Sinonimele sunt acele cuvinte care au acelasi inteles, dar au forme diferite si se pot substitui unele pe altele intr-un anumit context, fara ca forma acestuia sa sufere modificari.
Conditia principala este aceea ca sinonimul si cuvantul pe care il inlocuieste sa fie aceeasi parte de vorbire (amical – prietenesc, ales – distins, falsitate – inexactitate, etc).
Cum se clasifica sinonimele
Sinonimele pot fi de mai multe feluri:
- Sinonime totale, ce sunt destul de putine ca si numar si sunt stabilite intre cuvinte literare, regionale sau vechi si intre termenii tehnici si denumirile populare (inima – cord sau vreme – timp) ;
- Sinonimele partiale sunt cele mai numeroase in limba romana si sunt realizate intre cuvintele noi si cele mai vechi (pretios – bun, discurs – cuvant, etc).
In cazul sinonimelor partiale nu este realizata o identitate a termenilor apartinand seriei sinonimice, ci doar se manifesta optiunea pentru unul dintre ele, in functie de natura contextului.
Este posibil sa se stabileasca o relatie de sinonimie si intre un cuvant si o expresie sau intre doua expresii: „a se obraznici – a isi lua nasul la purtare” sau „a fugi – a o lua la sanatoasa”.
Este obligatoriu insa ca sinonimul si cuvantul pe care il inlocuieste sa fie aceeasi parte de vorbire.
- Sinonimele aproximative sunt cel mai des intalnite in frazele folosite de catre scriitori si au rolul de a stabili coincidente de termeni si apropieri diverse, atribuind cuvintelor uzuale anumite valori semantice sau metaforice si marind sfera semantica a cuvintelor din fraza, cu ajutorul unei serii de conotatii de o expresivitate crescuta.
Cuvintele folosite in acest caz sunt comparabile: sinonime aproximative, perfecte, totale au complete.
Exista si unele cazuri in care se face diferenta intre sinonimele aproximative si cele perfecte, in functie de gradul de suprapunere (perfecta sau imperfecta) a tuturor sensurilor principale si elementelor complementare. In acest caz sinonimele pot fi partiale sau absolute.
Sinonimele pot prezenta diferente graduale
- Sinonimele pot avea si cate o componenta diferita de sens: „partea de jos a unei incaperi” – diferenta de sens, iar „dusumea” reprezinta o trasatura comuna de sens.
- Sinonimele pot prezenta diferente semantice si graduale, dar numai in cantitati limitate.
In cazul in care sinonimele sunt specializate contextual, restrictia de context este importanta doar pentru definirea cat mai riguroasa a sensului cuvantului: „exorbitant” – foarte mare, sau „modic” – foarte mic.
De asemenea, intre sinonime isi pot face aparitia unele diferente de registru stilistic, se se pot manifesta sub forma de restrictii contextuale.
Rafinarea frazelor poate fi atinsa insa numai in conditia in care vom cunoaste si vom respecta conditiile contextuale si semantice ale sinonimelor, iar fraza va capata astfel o cursivitate mult mai mare si poate fi inteleasa cu o mai mare usurinta.
- Sinonimele alomorfe (morfologice) sunt intalnite destul de rar in literatura de specialitate si sunt mentionate fara a se face precizari suplimentare referitor la acest grad de clasificare.
De cele mai multe ori, acestea sunt folosite pentru a mentine informatia gramaticala comuna si au ca si principiu de baza comutabilitatea, indeosebi cand discutam despre constructii gramaticale si despre identitatea lexicala.